LAME
かつて、シボレーはスペイン語圏でノヴァを販売できないという俗説が存在しました。これは、スペイン語でノヴァが直訳すると「うまくいかない」となり、当然のことながら、うまくいかない車を顧客は敬遠するだろうという事実のためです。ここで私たちが伝えたいことは、自動車メーカーは商品名をかなりじっくり考えるべきだということです。
フォードも例外ではありません。このRedditユーザーに起こったように、フォード・フィエスタ・フレイムから最後のFを取り除けば、Lame(ダサい)車となります。何らかの接着剤ですぐに直るでしょうが、Lameの方がいいと思いますね。
Pages: Page 1 Page 2 Page 3 Page 4 Page 5 Page 6 Page 7 Page 8 Page 9 Page 10 Page 11 Page 12 Page 13 Page 14 Page 15 Page 16 Page 17 Page 18 Page 19 Page 20 Page 21 Page 22 Page 23 Page 24 Page 25 Page 26 Page 27 Page 28 Page 29 Page 30 Page 31 Page 32 Page 33 Page 34 Page 35 Page 36 Page 37 Page 38 Page 39 Page 40 Page 41 Page 42 Page 43 Page 44 Page 45 Page 46 Page 47 Page 48 Page 49 Page 50